2009/10/31

IMASU

 

Pregunta recibida :

Me gustaría pedirle por favor si me despeja una duda con respecto a los verbos Desu / Imasu y Arimasu.

Hasta donde yo se Desu es "ser", Imasu y arimasu es "¿Haber y tener?" uno para objetos animados y el otro para objetos inanimados.

Entonses por que estas oraciones son correctas:

1) Watashi ha futotte imasu = Soy Gorda (pero aca no seria... tengo o hay gorda? ¿porque soy? ¿no va desu?)

2)¿Cuando se utiliza imasu/arimasu?, ¿que diferencia hay en estas oraciones?:

a)Koppu ha kono ue desu.

b)Koppu ha kono ue ni arimasu.

Desde ya muchas gracias y disculpe las molestias.

Respuesta :

OK y muy bien con la interpretacion original : です DESU = Es (ser) ; います IMASU = Estar y あります ARIMASU = Haber.

 

Sobre las oraciones :

1) 私は太っています WATASHI HA FUTOTTE IMASU = Yo estoy gordo(a)

Cuando se utiliza いますIMASU (Estar) se debe entender que la accion ( o en este caso , el estado) que se describe en la oracion esta sucediendo en estos momentos.

私は太った人です WATASHI HA FUTOTTA HITO DESU = Yo soy una persona gorda

Vamos a hacer una traduccion mas literal para encontrar la diferencia entre estas 2 oraciones :

私は太っています Yo , estando gordo , estoy = Yo estoy gordo .... gordo en estos momentos , antes no se , despues hago dieta y bajo .... en estos momentos estoy ( います ) gordo.

私は太った人です yo , engorde , persona , soy = Yo soy una persona gorda ..... ya engorde y me quede asi , la gordura me viene desde antes , no es cosa de ahorita nada mas , yo soy ( です ) gordo.

 

2)¿Cuando se utiliza imasu/arimasu?

Creo que la respuesta esta en la explicacion anterior , います/あります (imasu/arimasu) Estar/haber , para describir algo que en estos momentos esta sucediendo. Posiblemente esta explicacion no esta muy clara , pero justamente los ejemplos que pones lo grafican muy bien :

a)Koppu ha kono ue desu. = El vaso ES arriba de esto (el vaso va aqui ..... este es su sitio siempre).

b)Koppu ha kono ue ni arimasu. = El vaso ESTA arriba de esto (el vaso esta aqui arriba .... ahora esta aqui arriba)

 

En sintesis :

Imaginate lo siguiente , です DESU se utiliza para describir algo que no cambia (Por ejemplo , mi nombre , Juan です y siempre soy Juan) .... います/あります IMASU/ARIMASU se utiliza para describir algo que ahora esta sucediendo.

Entro a una tienda : Disculpe , ¿donde esta el baño? .... こちらです KOCHIRA DESU (Es por aqui .... y siempre esta ahi , no?) y ¿la seccion de niños? こちらにあります KOCHIRA NI ARIMASU (Esta por aqui ..... ahora esta aqui , el proximo mes reforman la tienda y lo mueven al cuarto piso).

Juan

よろしく

Visita mi blog : Contacto Nikkei

 

 

 

 

1 comentario:

Golan Trevize dijo...

Una pregunta. cuando は se utiliza como partícula, no se pronuncia "wa"?

Otra y van dos. He leido por ahi que en algunas palabras que termian en "o" larga suelen utilizar una "u" al final, como en el caso de ありがとう, esa "u" final se pronuncia o solo se escribe en el romaji? se dice "arigato" o arigatou"?

Desde ya gracias.