2009/01/24

Aprendiendo a nadar

 

Una pregunta; cuando alguien esta aprendiendo a nadar y le dicen que flote sobre su vientre o estómago para que pueda mover las piernas y los brazos, y se pueda mantener a flote, y la otra cuando tiene que flotar dentro del agua como si estuviera parado pero en posicion vertical es decir son tocar el fondo, solamente flotando en forma vertical. ¿COMO SE DICE Y COMO SE ESCRIBE?

 

Entonces , tus palabras claves son :

Flotar , posicion (estado .... parado , de vientre , etc.) , mover piernas y brazos .... y otras asi relacionadas.

FLOTAR : UKU 浮く .... 浮きます UKIMASU .... 浮いて UITE (Flota , flote) .... 浮い てください UITE KUDASAI (flote por favor) ..... 浮いてって UITETTE (Mantente flotando) ..... 沈まないで SHIZUMANAIDE (No te hundas)

POSICION (Se refiere al estado o apariencia .... pero tambien se puede utilizar para la condicion) 状態 JOUTAI

- 立つ TATSU (parado , de pie , vertical) .... 立ったまま TATTA MAMA (asi , parado como estas) .... 立った状態 TATTA JOUTAI (En posicion parado , vertical)

- うつ伏せ UTSUBUSE (Boca abajo , echado contra el piso) .... うつぶせ状態 UTSUBUSE JOUTAI (en posicion bocabajo)

- あお向け AOMUKE (Boca arriba)

MOVER 動く UGOKU .... 動かす UGOKASU ..... 動かしてください UGOKASHITE KUDASAI (Mueva por favor)

- 足(手)をパタパタ動かしてください ASHI (TE) WO PATAPATA UGOKASHITE KUDASAI .... Patapata es como decir "patalear" , mover con vigorosidad ..... Mueve los pies (manos) , patalea

 

Otras

顔が水につけてください KAO GA MIZU NI TSUKETE KUDASAI : Mete la cara en el agua

頭をあげて ATAMA WO AGETE : Levanta la cabeza

そのまま SONO MAMA , asi como estas , no cambies ..... そのまま続けてください SONO MAMA TSUZUKETE KUDASAI asi como estas continua , sigue como estas , continua lo que estas haciendo

やめ YAME : Alto , detente , para

深呼吸 SHINKOKYUU (SHITE KUDASAI) Respira profundo (por favor)

息を吸って IKI WO SUTTE , Toma aire ..... 吐いて HAITE Bota (el aire)

沈まないで SHIZUMANAIDE .... No te hundas

死なないで SHINANAIDE .... No te mueras

君が”かなづち”だね KIMI GA "KANAZUCHI" DA NE , Eres un "martillo" , no? ..... Eres una piedra para nadar

Juan

No hay comentarios: